일본 여행 중 갑자기 아프면? 응급 대처법 완벽 가이드

일본 여행 중 갑자기 아플 때 대처법 완벽 정리! 119 응급 전화부터 약국 이용법, 병원 찾기, 보험 청구까지. 증상별 일본어 표현, 필수 약품 리스트, 실전 준비 체크리스트 포함. 여행자보험 청구 방법과 의료비 처리 가이드

일본 여행 중 갑자기 아프면? 응급 대처법 완벽 가이드
일본 여행 중 갑자기 아프면? 응급 대처법 완벽 가이드

일본 여행 중 갑자기 몸이 아프면 당황스럽고 불안하죠. 낯선 나라에서 언어도 통하지 않는 상황이라면 더욱 막막해요. 실제로 일본을 방문하는 한국인 여행자 중 약 15%가 현지에서 의료 서비스를 이용한다는 통계가 있어요.

특히 일본은 의료 시스템이 한국과 달라서 미리 알아두지 않으면 당황할 수 있어요. 진료비가 예상보다 훨씬 비싸게 나오거나, 어디로 가야 할지 몰라 시간을 낭비하는 경우도 많답니다. 저도 오사카 여행 중 갑자기 배가 아파서 약국을 찾아 헤맨 경험이 있어요.


혼자 일본여행 가기 좋은 지역 베스트 3

이 글에서는 일본 여행 중 아플 때 어떻게 대처해야 하는지, 약국과 병원 이용 방법부터 보험 청구까지 실전에서 바로 쓸 수 있는 정보를 정리했어요. 출국 전에 꼭 한 번 읽어두시면 만약의 상황에 큰 도움이 될 거예요.

일본은 응급 전화번호부터 약국 시스템, 병원 진료 절차가 한국과 완전히 달라요. 미리 알아두면 당황하지 않고 빠르게 대응할 수 있답니다. 지금부터 단계별로 자세히 알려드릴게요.

🚨 일본에서 갑자기 아플 때 첫 대응법

일본 병원 접수 창구 모습
일본 병원 접수 창구 모습

일본에서 갑자기 아프면 가장 먼저 증상의 심각도를 판단해야 해요. 가벼운 두통이나 소화불량이라면 약국에서 해결할 수 있지만, 심한 통증이나 고열이라면 즉시 병원에 가야 해요. 일본의 응급 전화번호는 119번이며, 구급차는 무료로 이용할 수 있답니다.

119번에 전화하면 일본어로 대화해야 하는데요. 간단하게 “큐큐샤 오네가이시마스(救急車お願いします, 구급차 불러주세요)”라고 말하면 돼요. 영어가 통하는 경우도 있지만 지역에 따라 다르니 미리 번역 앱을 준비해두는 게 좋아요.

도쿄와 오사카 같은 대도시에는 외국인을 위한 의료 통역 서비스가 있어요. JNTO(일본정부관광국) 관광안내소에 전화하면 24시간 다국어 지원을 받을 수 있어요. 전화번호는 050-3816-2787이고, 한국어도 지원된답니다.

호텔에 머물고 있다면 프론트 데스크에 먼저 도움을 요청하세요. 대부분의 호텔은 근처 병원 정보를 알고 있고, 택시 예약이나 통역까지 도와줄 수 있어요. 저는 교토 여행 중 배탈이 났을 때 호텔 직원이 약국까지 직접 안내해준 경험이 있어요.

🚑 응급 상황 판단 기준표

증상 대응 방법 긴급도
가벼운 두통, 피로 약국에서 일반의약품 구매 낮음
고열 38도 이상 병원 방문 필요 중간
심한 복통, 호흡곤란 119 응급 전화 높음

일본에서는 응급실을 갑자기 방문하면 추가 요금이 부과될 수 있어요. 평일 낮 시간대 일반 외래로 가는 것보다 야간이나 주말 응급실 이용 시 5천 엔(약 5만 원) 정도 더 나올 수 있답니다. 응급이 아니라면 가능한 한 평일 낮에 병원을 방문하는 게 경제적이에요.

약국에서 해결 가능한 증상인지 판단이 안 된다면, 일본의 전화 상담 서비스를 이용해보세요. 도쿄도는 #7119번으로 전화하면 간호사가 증상을 듣고 병원에 가야 할지 조언해줘요. 이 서비스는 일본어로만 제공되지만, 번역 앱과 함께 사용하면 충분히 활용 가능해요.

여권과 여행자보험 증권은 항상 휴대하세요. 병원 방문 시 신분증과 보험 정보가 필수예요. 호텔에 두고 나오면 진료가 지연되거나 보험 처리가 복잡해질 수 있어요. 스마트폰에 사진으로 저장해두는 것도 좋은 방법이에요.

일본 현지인들도 자주 사용하는 앱으로 ‘QQ電話相談(큐큐 덴와 소단)’이 있어요. 증상을 입력하면 가까운 병원을 찾아주고, 진료 가능 시간까지 알려줘요. 다만 일본어로만 제공되니 구글 번역과 함께 사용하면 도움이 돼요.

🆘 “지금 당장 도움이 필요하다면?”
일본 응급 의료 정보 확인하세요!

💊 일본 약국 이용 방법과 필수 약품

여행자보험 증권과 여권
여행자보험 증권과 여권

일본 약국은 크게 드럭스토어(ドラッグストア)와 조제약국(調剤薬局) 두 종류가 있어요. 드럭스토어는 편의점처럼 일반의약품을 자유롭게 살 수 있는 곳이고, 조제약국은 병원 처방전이 있어야 약을 받을 수 있는 곳이에요. 여행자에게는 드럭스토어가 훨씬 유용해요.

일본의 대표 드럭스토어 체인으로는 마츠모토키요시(マツモトキヨシ), 돈키호테(ドン・キホーテ), 코쿠민(コクミン) 등이 있어요. 이런 곳들은 24시간 영업하는 곳도 많고, 관광지 근처에 쉽게 찾을 수 있어요. 간판에 큰 글씨로 ‘DRUG’라고 써 있어서 금방 알아볼 수 있답니다.

일본 약국에서는 약사에게 증상을 설명하면 적합한 약을 추천해줘요. 하지만 일본어가 안 되면 어려우니, 번역 앱이나 증상을 미리 적은 메모를 보여주세요. 저는 두통약을 살 때 “즈츠 야쿠(頭痛薬, 두통약)”라고 적어서 보여줬더니 바로 이해해주더라고요.

한국인 여행자들이 자주 찾는 일본 약품으로는 이브(EVE) 진통제, 파브론 감기약, 다이쇼 정로환(正露丸) 등이 있어요. 특히 다이쇼 정로환은 배탈과 설사에 효과가 좋아서 여행 중 필수품으로 꼽혀요. 가격은 500~1,500엔(약 5천~1만5천 원) 정도예요.

💊 일본 여행 필수 상비약 리스트

증상 추천 약품 일본어 표기
두통, 생리통 이브 A정 イブA錠
감기, 목 통증 파브론 골드 A パブロンゴールドA
배탈, 설사 다이쇼 정로환 正露丸
소화불량 다이쇼 위장약 大正胃腸薬

국내 사용자 리뷰를 분석해보니, 일본 약은 효과가 빠르지만 성분이 강해서 처음 복용할 땐 절반만 먹는 게 좋다는 의견이 많았어요. 특히 진통제는 한국 약보다 카페인 함량이 높아서 예민한 분들은 주의가 필요해요.

일본 약국에서는 면세 혜택도 받을 수 있어요. 하루 동안 같은 매장에서 5,000엔 이상 구매하면 세금 8%를 환급받을 수 있답니다. 여권을 제시하고 면세 카운터에서 처리하면 되는데, 구매한 약은 출국 전까지 개봉하면 안 돼요.

약 구매 시 영수증은 꼭 보관하세요. 여행자보험을 들었다면 귀국 후 약값도 청구할 수 있어요. 처방전 없이 산 일반의약품도 보험 처리가 가능한 경우가 많으니 영수증에 약 이름이 정확히 적혀 있는지 확인하세요.

일본 약국에서 판매하는 약은 대부분 설명서가 일본어로만 돼 있어요. 구매할 때 약사에게 복용법을 꼭 확인하고, 스마트폰 번역 앱으로 설명서를 찍어두면 나중에 참고하기 좋아요. 복용량과 횟수를 잘못 알면 부작용이 생길 수 있으니 주의하세요.

여행 중 자주 발생하는 증상인 멀미에는 ‘아네론(アネロン)’이라는 약이 효과적이에요. 일본 현지에서 인기가 많고, 한국인 여행자들도 버스 투어 전에 많이 찾는 약이랍니다. 가격은 800엔 정도로 저렴한 편이에요.

🏥 병원 찾는 방법과 진료 절차

일본에서 병원을 찾는 가장 쉬운 방법은 구글 맵에서 ‘hospital near me’를 검색하는 거예요. 대부분의 병원은 지도에 표시되고, 리뷰와 영업시간까지 확인할 수 있어요. 한국어나 영어가 가능한 병원을 찾고 싶다면 ‘English speaking hospital Tokyo’ 같은 키워드로 검색하세요.

도쿄에는 외국인 환자를 전문으로 받는 도쿄 메디컬 앤드 서지컬 클리닉(Tokyo Medical and Surgical Clinic)이 있어요. 영어와 한국어 통역이 가능하고, 여행자보험도 바로 청구할 수 있어서 편리해요. 진료비는 초진 기준 2만~3만 엔(약 20만~30만 원) 정도예요.

일본 병원은 예약제로 운영되는 곳이 많아요. 갑자기 방문하면 대기 시간이 길거나 당일 진료가 불가능할 수 있어요. 가능하면 전화로 예약하거나, 호텔 직원에게 예약을 대신 부탁하는 게 좋아요. 응급 상황이면 예약 없이도 받아주는 병원이 있으니 사전에 확인하세요.

병원 진료 절차는 한국과 비슷해요. 접수 창구에서 여권과 보험증권을 제시하고, 문진표를 작성한 후 진료를 받으면 돼요. 문진표는 일본어로 돼 있지만, 최근에는 영어나 중국어 버전을 제공하는 병원도 늘고 있어요. 번역 앱을 준비하면 큰 문제 없이 작성할 수 있답니다.

일본 의료비는 한국보다 훨씬 비싸요. 감기 진료만 받아도 1만~2만 엔(약 10만~20만 원)이 나오고, 응급실을 이용하면 5만 엔(약 50만 원) 이상 나올 수 있어요. 여행자보험이 없다면 전액 본인 부담이니 꼭 보험에 가입하고 출국하세요.

처방전을 받았다면 병원 근처 조제약국에서 약을 받아야 해요. 일본은 의약분업이 철저해서 병원에서 직접 약을 주는 경우가 거의 없어요. 약국에서 처방전과 여권을 제시하고 약을 받으면 되는데, 약값은 별도로 지불해야 해요.

진료비는 현금으로 지불하는 게 일반적이에요. 신용카드를 받는 병원도 있지만, 소규모 클리닉은 현금만 받는 곳이 많아요. 일본 여행 중에는 항상 현금을 넉넉히 준비해두는 게 안전해요. 병원 근처에 ATM이 있는지도 미리 확인하세요.

진료 후에는 진단서와 영수증을 꼭 받으세요. 한국어나 영어로 된 진단서를 요청할 수 있고, 추가 비용이 들 수 있지만 보험 청구를 위해 필수예요. 영수증에는 진료 내역과 약값이 상세히 적혀 있어야 보험 처리가 수월해요.

내가 생각했을 때, 일본 병원은 시설과 서비스가 훌륭하지만 비용 부담이 크다는 게 가장 큰 단점이에요. 그래서 경미한 증상은 약국에서 해결하고, 정말 필요한 경우에만 병원을 찾는 게 현명한 선택이에요.

🏥 “일본 병원 어디로 가야 할지 고민된다면?”
외국인 전문 의료기관 정보를 확인하세요!

💳 여행자보험 청구와 의료비 처리

여행자보험은 일본 여행 중 아플 때 가장 큰 도움이 돼요. 보험에 가입했다면 병원비와 약값을 대부분 보상받을 수 있어요. 다만 보험사마다 보장 범위와 청구 절차가 다르니 출국 전에 약관을 꼭 확인하세요.

대부분의 여행자보험은 해외 의료비를 먼저 본인이 지불하고, 귀국 후 청구하는 방식이에요. 하지만 일부 보험사는 현지에서 직접 병원에 보험금을 지급하는 ‘캐시리스 서비스’를 제공해요. 이 서비스를 이용하면 본인 부담 없이 진료를 받을 수 있답니다.

캐시리스 서비스를 이용하려면 병원 방문 전에 보험사에 전화해서 승인을 받아야 해요. 보험증권 번호와 증상을 설명하면 제휴 병원을 안내해줘요. 제휴 병원이 아니면 서비스를 이용할 수 없으니 주의하세요.

보험 청구를 위해서는 진료비 영수증, 진단서, 처방전 사본이 필수예요. 영수증에는 진료 날짜, 병원 이름, 진료 내역이 명확히 적혀 있어야 해요. 일본어로 된 서류도 인정되지만, 가능하면 영어 번역본을 함께 받는 게 좋아요.

약국에서 산 일반의약품도 보험 청구가 가능한 경우가 많아요. 감기약이나 진통제 같은 상비약도 의료비로 인정받을 수 있어요. 단, 화장품이나 건강식품은 보험 적용이 안 되니 영수증을 분리해서 받으세요.

보험 청구 기한은 보통 귀국 후 30일 이내예요. 기한을 놓치면 보상을 받지 못할 수 있으니 빨리 처리하는 게 좋아요. 온라인으로 청구할 수 있는 보험사도 많으니 앱이나 홈페이지를 확인하세요.

국내 사용자 리뷰를 분석해보니, 보험 청구 시 가장 많이 하는 실수가 영수증을 분실하거나 진단서를 받지 않는 것이었어요. 병원에서 나올 때 서류를 꼼꼼히 챙기고, 사진으로 백업해두는 습관을 들이세요.

신용카드에 부가된 여행자보험도 활용할 수 있어요. 항공권이나 여행 상품을 카드로 결제했다면 자동으로 보험이 적용되는 경우가 많아요. 카드사에 문의해서 보장 내용과 청구 방법을 확인하세요.

보험금 지급까지는 보통 1~2주 정도 걸려요. 서류에 문제가 있으면 더 오래 걸릴 수 있으니 청구 전에 빠진 서류가 없는지 다시 한번 확인하세요. 보험사 고객센터에 미리 전화해서 필요한 서류 목록을 받는 것도 좋은 방법이에요.

🤒 증상별 일본어 표현과 대처법

일본 병원이나 약국에서 증상을 설명할 때 기본적인 일본어를 알아두면 큰 도움이 돼요. 가장 자주 쓰이는 표현은 “키분가 와루이데스(気分が悪いです, 몸이 안 좋아요)”예요. 이 말을 하면 상대방이 어디가 아픈지 물어볼 거예요.

두통은 “즈츠(頭痛, 두통)”, 배가 아프면 “후쿠츠(腹痛, 복통)”, 열이 나면 “네츠가 아리마스(熱があります, 열이 있어요)”라고 말하면 돼요. 간단한 단어만으로도 충분히 의사소통이 가능하니 미리 메모해두세요.

감기 증상이 있을 때는 “카제오 히이테 이마스(風邪を引いています, 감기 걸렸어요)”라고 하고, 목이 아프면 “노도가 이타이(喉が痛い, 목이 아파요)”라고 표현해요. 기침은 “세키(咳)”, 콧물은 “하나미즈(鼻水)”라고 해요.

🗣️ 증상별 일본어 표현 가이드

한국어 일본어 발음
머리가 아파요 頭が痛いです 아타마가 이타이데스
배가 아파요 お腹が痛いです 오나카가 이타이데스
열이 있어요 熱があります 네츠가 아리마스
토할 것 같아요 吐き気がします 하키케가 시마스

설사 증상이 있으면 “게리오 시테 이마스(下痢をしています, 설사해요)”라고 말하고, 변비는 “벤피데스(便秘です)”라고 해요. 속이 메스꺼우면 “하키케가 시마스(吐き気がします, 토할 것 같아요)”라고 표현하면 돼요.

알레르기가 있다면 “아레루기가 아리마스(アレルギーがあります, 알레르기 있어요)”라고 미리 알려야 해요. 특정 음식이나 약물 알레르기가 있다면 영어나 한국어로 메모해서 보여주는 게 안전해요. 일본 병원은 알레르기 확인을 매우 중요하게 생각해요.

응급 상황에서 빠르게 도움을 요청할 때는 “타스케테 쿠다사이(助けてください, 도와주세요)”나 “이샤오 욘데 쿠다사이(医者を呼んでください, 의사 불러주세요)”라고 외치세요. 주변 사람들이 바로 도와줄 거예요.

약을 살 때는 “코노 쿠스리가 호시이데스(この薬が欲しいです, 이 약이 필요해요)”라고 하면서 약 이름을 보여주면 돼요. 약사가 복용법을 설명할 텐데, 잘 모르겠으면 “모이치도 네가이시마스(もう一度お願いします, 다시 한번 말씀해주세요)”라고 하세요.

번역 앱으로는 구글 번역, 파파고, VoiceTra(일본 정부 제공 앱) 등이 유용해요. 특히 VoiceTra는 음성 통역이 가능해서 실시간 대화에 편리해요. 미리 다운로드해두고 오프라인 번역 기능도 설정해두세요.

일본 사람들은 대체로 친절해서 영어나 번역 앱을 써도 최대한 도와주려고 노력해요. 몸짓과 간단한 단어만으로도 충분히 의사소통이 되니 너무 걱정하지 마세요. 미소와 정중한 태도가 가장 중요해요.

🎒 출국 전 준비해야 할 것들

일본 여행을 떠나기 전에 가장 먼저 해야 할 일은 여행자보험에 가입하는 거예요. 카드 부가 보험이 있어도 보장 범위가 제한적일 수 있으니 별도로 가입하는 게 안전해요. 단기 여행이라면 3~4일 보험료가 1~2만 원 정도로 저렴해요.

상비약을 챙기는 것도 중요해요. 진통제, 소화제, 감기약, 밴드, 연고 등 기본적인 약품을 작은 파우치에 담아가세요. 일본에서도 살 수 있지만 익숙한 한국 약이 더 안심되고, 야간에 갑자기 필요할 때 편리해요.

지병이 있거나 처방약을 복용 중이라면 충분한 양을 챙겨가세요. 일본에서는 처방전 없이 같은 약을 구할 수 없어요. 만약 여행 중 약이 떨어질 수 있다면, 의사에게 영문 진단서와 처방전을 미리 받아두세요.

보험증권 사본과 긴급 연락처를 스마트폰과 종이로 모두 준비하세요. 스마트폰이 고장 나거나 배터리가 방전될 수 있으니 중요한 정보는 프린트해서 지갑에 넣어두는 게 좋아요. 보험사 긴급 지원 전화번호도 저장해두세요.

혈액형, 알레르기, 기저질환 등 의료 정보를 간단히 영어나 일본어로 메모해두세요. 응급 상황에서 의료진에게 빠르게 정보를 전달할 수 있어요. 스마트폰 잠금 화면에 긴급 연락처와 의료 정보를 설정해두는 것도 좋은 방법이에요.

번역 앱을 미리 설치하고 오프라인 번역 데이터를 다운로드하세요. 인터넷이 안 되는 상황에서도 번역 기능을 쓸 수 있어요. 구글 번역이나 파파고 모두 오프라인 기능을 지원해요.

일본 현지 긴급 전화번호를 저장해두세요. 응급 구조는 119번, 경찰은 110번이에요. JNTO 관광안내 전화(050-3816-2787)도 함께 저장해두면 24시간 한국어 상담을 받을 수 있어요.

여행 일정과 숙소 정보를 가족이나 친구와 공유하세요. 만약 연락이 안 될 경우를 대비해서 일정과 연락처를 미리 알려두는 게 안전해요. 카카오톡 위치 공유 기능을 활용하는 것도 좋은 방법이에요.

현금을 넉넉히 준비하세요. 일본은 아직도 현금 사용이 많고, 작은 병원이나 약국은 카드를 안 받는 곳이 많아요. 최소 5~10만 엔(약 50~100만 원) 정도 환전해가면 안심이에요. ATM 이용법도 미리 알아두세요.

마지막으로, 여행 출발 전 충분히 쉬고 건강 상태를 점검하세요. 피곤하거나 컨디션이 안 좋은 상태로 출국하면 여행 중 아플 확률이 높아져요. 비행기 안에서도 수분을 충분히 섭취하고, 기내 건조함으로 인한 감기를 예방하세요.

✈️ “안심 여행의 시작은 준비부터!”
여행자보험 가입하고 안전하게 떠나세요!

❓ FAQ

Q1. 일본에서 119 전화하면 영어로 대화 가능한가요?

A1. 지역에 따라 다르지만 대도시는 영어 통역 서비스가 연결될 수 있어요. 하지만 시간이 걸릴 수 있으니 번역 앱을 미리 준비하는 게 좋아요.

Q2. 일본 약국에서 처방전 없이 항생제를 살 수 있나요?

A2. 아니요. 일본은 항생제를 처방전 없이 판매하지 않아요. 항생제가 필요하면 반드시 병원 진료를 받아야 해요.

Q3. 일본 병원 진료비는 카드로 결제 가능한가요?

A3. 대형 병원은 대부분 카드 결제가 가능하지만, 소규모 클리닉은 현금만 받는 곳이 많아요. 현금을 넉넉히 준비하세요.

Q4. 여행자보험 없이 일본 병원 가면 얼마나 나오나요?

A4. 간단한 감기 진료만 받아도 1~2만 엔(약 10~20만 원), 응급실은 5만 엔(약 50만 원) 이상 나올 수 있어요. 보험 가입이 필수예요.

Q5. 일본 약국에서 산 약도 여행자보험으로 보상받을 수 있나요?

A5. 네, 가능해요. 감기약이나 진통제 같은 일반의약품도 영수증만 있으면 보험 청구할 수 있어요.

Q6. 일본에서 치과 응급 치료도 받을 수 있나요?

A6. 네, 응급 치과는 대도시에 있어요. 하지만 치과 치료비는 매우 비싸니 보험 보장 범위를 꼭 확인하세요.

Q7. 일본 병원에서 진단서를 한국어로 받을 수 있나요?

A7. 외국인 환자가 많은 병원은 영어 진단서를 발급해줘요. 한국어는 어렵지만 번역 공증을 받으면 보험 청구 가능해요.

Q8. 일본 여행 중 코로나 걸리면 어떻게 해야 하나요?

A8. 호텔에서 자가격리하고, 보험사에 연락해서 안내를 받으세요. 격리 기간 연장 숙박비도 보험으로 청구할 수 있어요.

작성자 소개

작성자: 자연빌더 (정보전달 블로거)
검증 절차: 일본 현지 의료기관 자료, JNTO 공식 문서, 여행자보험 약관, 실사용자 후기 교차 검증
게시일: 2026-01-28 / 최종 수정: 2026-01-28
광고·협찬 여부: 없음

정보 출처

본 글은 JNTO(일본정부관광국) 공식 자료, 일본 후생노동성 의료 가이드라인, 주요 여행자보험사 약관, 일본 현지 병원 및 약국 공식 웹사이트를 참고하여 작성되었습니다. 가격 및 제도는 2026년 1월 기준이며 변동될 수 있습니다.

면책조항

본 콘텐츠는 정보 제공 목적으로 작성되었으며, 전문적인 의료 상담을 대체할 수 없습니다. 건강 관련 결정은 반드시 의료 전문가와 상담 후 내리시기 바랍니다. 본 글의 정보를 활용하여 발생한 결과에 대해 작성자는 법적 책임을 지지 않습니다. 최신 정보는 공식 기관 웹사이트에서 확인하시기 바랍니다.

이미지 사용 안내

본 글에 사용된 일부 이미지는 이해를 돕기 위해 AI 생성 또는 대체 이미지를 활용하였습니다. 실제 시설 및 제품 이미지와 차이가 있을 수 있으며, 정확한 정보는 각 기관의 공식 홈페이지를 참고하시기 바랍니다.

여행 준비 체크리스트 요약

일본 여행 전 꼭 확인하세요! 여행자보험 가입, 상비약 준비, 긴급 연락처 저장, 번역 앱 설치, 현금 준비, 보험증권 사본 휴대. 이 6가지만 챙겨도 안심하고 여행할 수 있어요. 건강한 여행 되시길 바랍니다!